вторник, 21 марта 2017 г.

Моноспектакль

М А Й С К А Я  Н О Ч Ь, или 

У Т О П Л Е Н Н И Ц А

Сегодня, 21 марта, в библиотеке №56  ведущая актриса Москонцерта Любовь Ираклиевна Кутузова представила поэтический моноспектакль по повести Гоголя "Майская ночь, или Утопленница" из цикла "Вечера на хуторе близ Диканьки". Слушателями были учащиеся окрестных школ, пенсионеры, посетители библиотеки. Выразительное чтение помогало проникнуться поэзией текста Гоголя, прочувствовать все перипетии сюжета и переживаний героев.
До настоящего времени эта книга не утратила той свежести, которую почувствовали в ней самые первые читатели. А.С. Пушкин сообщал в 1831 году А.Ф. Воейкову: "Сейчас прочел "Вечера на хуторе близ Диканьки". Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия, какая чувствительность!"
Позднее, в 1847 году, поэт и критик Ап. Григорьев, говоря о лиризме "Вечеров…", проницательно заметил: "…Здесь выступает ярко особенное свойство таланта нашего поэта – свойство очертить всю пошлость пошлого человека и выставить на вид все мелочи, так что они у него ярко бросаются в глаза".
Не только собственно "реалистическая", бытовая сторона повестей "Вечеров…", но даже и сама их "фантастика", при всей кажущейся произвольности, подчиненна у Гоголя глубокому внутреннему смыслу. По словам протопресвитера Василия Зеньковского, "Гоголь гораздо более, чем Достоевский, ощущал своеобразную полуреальность фантастики, близость чистой фантастики к скрытой сущности вещей. Уже в "Вечерах на хуторе близ Диканьки" это чувствуется очень сильно…"    
Тема нечистой силы в восприятии большинства ценителей и знатоков литературы связана с произведениями писателей ХХ века: Дмитрия Мережковского, Леонида Андреева, Михаила Булгакова. Роман Булгакова "Мастер и Маргарита"в этом смысле может считаться культовым.
Однако есть в истории русской литературы произведения, в которых нечистая сила не столь страшна и многолика. Наоборот, представители темных сил беспомощны перед человеком и часто вынуждены помогать ему. Таков первый сборник произведений Николая Васильевича Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки.
Автор погружает читателей в мир украинской старины и национальных легенд. В произведениях этого цикла, одновременно смешных, лирических и страшных, героями являются красивые и сильные люди, которые преодолевают трудности ради любви и свободы. Они открыто борются со злом, облеченным в образы нечистой силы — бесов и ведьм, иногда ужасных, но чаще смешных.
Самым светлым произведением этого сборника можно считать повесть "Майская ночь, или Утопленница", написанную в 1829–1830 годах. В центре сюжета — любовь молодого парубка Левко и девушки Ганны. Несмотря на молодость, герои противостоят миру взрослых, не понимающих их чувств и не одобряющих этого союза.
Пограничность линии между миром людей и нечистой силы, а также проницаемость этих миров — источник забавных приключений, до сих пор вызывающих интерес читателя. Однако автор все-таки заставляет задуматься о том, влюбленный человек не может сам решить свою задачу, поэтому готов решиться на все, даже на сделку с самим чертом. Чем заканчивается подобная сделка, известно еще со времен Средневековья. У Гоголя же, к счастью, нечистая сила не требует за свою помощь награды. Наоборот, Левко помогает утопленнице наказать злобную мачеху-ведьму.


пятница, 17 марта 2017 г.

Юбилей поэтессы

И ЖИЗНЬ, И СЛЁЗЫ, И ЛЮБОВЬ...


«Я многое в жизни смею,

и с этой звездой во лбу,
как целый народ,
имею историю и судьбу». 

Ее жизнь не была легкой, безоблачной, очень уж благополучной. Да и большую светлую любовь - одну-единственную на всю жизнь - она не встретила. Эта женщина просто умела ценить то, что есть.


Римма Казакова: биография

Казакова Римма Федоровна родилась в Севастополе 27 января 1932 года. Отец будущей поэтессы, Федор Лазаревич, был военнослужащим, а мать, Софья Александровна Шульман, трудилась на должности секретаря-машинистки.
Свои детские годы Римма Казакова провела, преимущественно, на территории Беларуси, в том числе непростое военное время, а затем ее семейство переехало в Ленинград. Римма Казакова вспоминала: «Несколько семей ютились в бараке коридорного типа. Воскресный обед - котлеты с макаронами. Конфеты, яблоки - дважды в год, по праздникам. У меня такая жизнь рождала светлую идею о всеобщем равенстве людей.


А после войны мы уехали в ГДР, в маленький саксонский городишко, где отец служил военным комендантом. Я хорошо читала стихи, ему это было приятно, и он частенько заставлял меня участвовать в самодеятельности. В нашем доме нередко бывали сослуживцы отца, любившие пригласить меня за стол, чтобы я, 16-летняя девчонка, почитала им стихи про Зою Космодемьянскую. Пьяные стервецы! Я ненавидела их, как немецких фашистов. Чувство протеста росло, и, когда отец в очередной раз сказал: "Поедешь завтра в Дрезден, почитаешь", все во мне заклокотало. Мы стали тыкаться лбами. И тут мой дорогой папочка вытащил из кобуры пистолет и закричал: "Или ты едешь, или я стреляю!" Я сдалась. Но это была моя последняя гастроль».
Думаю, я все-таки росла не совсем нормальным дитем. Живя в семье, я тем не менее была вне ее рамок. Во время войны у папы случился роман, родился ребенок. Несмотря на то, что женщина была актрисой, на 20 лет моложе отца, он вернулся в семью, но маме пережить предательство было, конечно, тяжело. В доме было неспокойно, родители постоянно выясняли отношения. Но я не виню отца. Война. Так сложилось. Он поступил благородно - записал девочку на себя, помогал ей».
После школы девушка поступила в Ленинградский государственный университет (на исторический факультет), и по завершении учебы получила распределение на Дальний Восток.
При рождении родители дали ей имя Рэмо, что означает «Революция, Электрификация, Мировой Октябрь». Как впоследствии признавалась поэтесса, ее родители были немного «сдвинутыми» коммунистами, и потому посчитали аббревиатуру Рэмо вполне подходящим именем для дочери. Но в двадцатилетнем возрасте она решила взять более благозвучное имя Римма... Тогда она и отправилась в ЗАГС, где ей заявили, что у нее хорошее революционное имя, и менять его негоже. Но Казакова не сдавалась. В заявлении она написала, что Рэмо – это аббревиатура сродни ВЦСПС, ЦПКО и тому подобному, а не человеческое имя. В результате сотрудники ЗАГСа все же сдались под напором молодой преподавательницы и позволили ей стать Риммой.

Начало творческого пути
Отправившись работать по распределению, Римма Федоровна трудилась в Хабаровском окружном Доме офицеров на должности лектора-консультанта, а затем получила пост редактора в Дальневосточной студии кинохроники. Период, когда поэтесса жила на Дальнем Востоке, особенно примечателен тем, что именно здесь в 1958 году был опубликован первый сборник ее стихов, получивший название «Встретимся на Востоке».

Мы молоды. У нас чулки со штопками.
Нам трудно. Это молодость виной.
Но плещет за дешевенькими шторками
бесплатный воздух, пахнущий весной.

И вскоре, после выхода первого сборника «Встретимся на Востоке» стихи Риммы Казаковой начала переписывать от руки вся страна.
Однажды после публикации в журнале «Новый мир» Римме Казаковой позвонила Агния Барто и сказала: «Деточка, хорошие стихи, но как же можно так раздеваться перед таким количеством людей?» А когда в 1958 году в Хабаровске вышла первая книга стихов юной Казаковой «Встретимся на Востоке», местная печать написала, что даже ранняя Анна Ахматова писала о любви целомудреннее. 
Римма Казакова: «Во какой я заслужила комплимент! Хотя, конечно, все это чушь, потому что я тогда была наивной, невинной девочкой. Я только открывала для себя, что такое любовь, часто оказываясь в положении жертвенном или печальном. Получала горький, но опыт… И вообще обилие стихов совсем не значит, что я сто раз была в любовной связи с мужчинами. Лирика пишется, когда ничего еще не получилось. Или когда ничего уже не получилось».
Хотя Римма Федоровна хорошо относилась к своей профессии и любила историю, все же постепенно она понимала, что главным делом своей жизни хочет сделать именно поэзию. В 1959 году, через год после издания ее первого стихотворного сборника, Казакова стала членом Союза писателей СССР.

Успех и всесоюзное признание
Желая усовершенствовать свой стиль, поэтесса поступила на высшие литературные курсы, работавшие при Союзе писателей СССР, и в 1964 году успешно их окончила. «Где-то в конце 50-х годов эта девочка приехала с Дальнего Востока – вот тогда мы с ней и познакомились. Это женщина, которая сочетала в себе и жажду, полноту жизни, даже, я бы сказал, жадность, щедрость и самоотдачу», - говорит поэт Кирилл Ковальджи.
С тех пор поэтесса опубликовала большое количество стихов, издала многочисленные сборники, перевела немало произведений с языков стран дальнего и ближнего зарубежья, а также написала ряд стихотворений к известным на всю страну песням.
Еще в юности Римма начала сочинять песни. Когда она уезжала на Дальний Восток, с собой взяла маленький аккордеончик, сама писала и музыку, и слова.
Казакова: «Позже я поняла, что музыка у меня довольно бездарная – монофоническая, однообразная. А вот слова… О том, что мне надо писать песни, первым сказал Михаил Светлов. Я прочитала ему стихотворение «Парус», и он воскликнул: «Старуха! Так это же песня!» Потом эти слова положил на музыку Сергей Никитин. Позже Александра Пахмутова прочла в «Юности» мои стихи «Ненаглядный мой» и написала песню, которая живет до сих пор. Несколько лет спустя я познакомилась с Игорем Крутым, появился Александр Серов, потом с Сашей Лукьяновым мы писали для Филиппа Киркорова. И пошло-поехало. Я сама порой не понимаю, почему мои песни становятся популярны. 
На самом деле за ними стоят мои довольно-таки серьезные переживания. Вот «Стрелки» поют: «Отчего, ну отчего ты сердце губишь. Стала странная душа твоя слепой. Я хорошая, а ты меня не любишь. Я люблю тебя, а ты такой плохой». За это ведь заплачено кровью. Потому что влюбляешься иногда в какого-нибудь идиота… Вообще, видимо, по сути своей я женщина-мать. Я всегда выбирала себе мужиков – самых таких поганеньких. Мне их было жалко. А еще мне нравились красивые дубины».
Поэтесса стала автором текстов для многих популярных на советском и постсоветском пространстве песен: «Ты меня любишь», «Мадонна», «Музыка венчальная», «Нет пути назад», «Игра», «Ариадна», «Поздняя женщина» и многих других. 
Ее стихи были положены на музыку таких композиторов, как Игорь Крутой, Александра Пахмутова, Владимир Шаинский, Владимир Матецкий, Андрей Савченко.
В 1976 году талантливую и популярную поэтессу назначили секретарем правления советского Союза писателей, и вскоре после этого, в 1977 году, Римма Казакова вступила в ряды КПСС. На должности секретаря правления Союза писателей поэтесса проработала до 1981 года. А в 1999 году ее избрали первым секретарем аналогичной российской организации – Союза писателей Москвы.

Развитие лирики Риммы Казаковой

После того, как Римма Федоровна начала вести активную деятельность в Союзе писателей СССР и публиковать свои многочисленные произведения, она обосновалась в Москве. Но, как признавалась сама поэтесса, застать ее в столице всегда было труднее всего. Дороги, их дух, красоты разных уголков родной страны и всего мира, возможность пообщаться с новыми людьми всегда много значили для Казаковой и стали основой, движущей силой ее творчества.
По мотивам своих путешествий поэтесса написала такие шедевры, как «Из кубинского дневника», «Мне опять на Восток», «Токио», «А в Лондоне туман», «Под чужими небесами», «Прибалтика», «Среднеазиатские страницы», «Митинг в тропиках», «Карловы Вары» и многие другие. В таких стихотворениях Римма Федоровна, с одной стороны, рассказывает о разных местах и людях, которые там живут. С другой стороны, она делится своими размышлениями по поводу увиденного, передает атмосферу и настроение каждого города и региона.
Но, пожалуй, наиболее известным является ее творчество о любви, дружбе, верности, материнстве и других «вечных темах». Будучи мудрым и открытым человеком, Казакова умела очень чувственно и пронзительно написать о силе добра, о любви мужчины и женщины, о любви матери к ребенку и даже о любви к родине, хотя идейной коммунисткой Римма Федоровна никогда не была. «Мы молоды», «Люби меня застенчиво», «Ненаглядный мой», «Помпея», «Я – остров…» - вот названия лишь немногих из таких стихотворений.
Стихотворный талант Риммы Федоровны пленяет своей образностью, поражающим богатством лексики, необычными метафорами и эпитетами. Казакова писала напевные, красивые по звучанию произведения, будь то стих о нежной любви или наполненное грустью стихотворение о войне, пришедшейся на детство поэтессы. При этом писательница старалась избегать пропаганды и пафоса, ответственно относиться к выбору каждого слова.
В 90-х годах Римма Казакова стала все больше лирики посвящать социальным вопросам. Так появился сборник «Наугад», в котором собраны стихотворные рассуждения поэтессы о современной жизни, об актуальном состоянии общества в целом и каждого человека в частности, о настроениях и идеях, бытующих в народе. Непростое время после распада СССР Римма Федоровна описывала порой даже резковато, с использованием очень контрастных метафор, но именно так поэтессе удавалось передать свое отношение к происходящему.

Любить Россию нелегко…
Любить Россию нелегко,
она — в ухабах и траншеях
и в запахах боев прошедших,
как там война ни далеко.
Но, хоть воздастся, может быть,
любовью за любовь едва ли,
безмерная, как эти дали,
не устает душа любить.
Страна, как истина, одна, —
она не станет посторонней,
и благостней, и проторенней,
тебе дорога не нужна.
И затеряться страха нет,
как незаметная песчинка,
в глубинке города, починка,
села, разъезда, верст и лет.
Отчизны мед и молоко
любую горечь пересилят.
И сладостно — любить Россию,
хотя любить и нелегко.
Общественно-политическая деятельность

Публицистическая жилка Риммы Казаковой проявлялась не только в том, что ее стихи все чаще становились своеобразными откликами на происходящие в обществе события.
Будучи секретарем правления Союза писателей, она увлеченно организовывала Дни литературы различных национальностей, общегосударственные Пушкинские праздники поэзии, традиционные поэтические вечера, проводившиеся в Политехническом музее. Также Римма Федоровна проводила совещания для начинающих молодых писателей.

Личная жизнь

Из первых губ, из первых губ
я поняла любви всесильность.
Был кто-то груб, а кто-то глуп.
Но я – не с ними, с ней носилась!

 Она всегда влюблялась с первого взгляда – со всем пылом своей поэтической души. Есть такая порода женщин – готовых любить до самоотречения, до фанатизма. Что называется – до последней капли крови. И всегда она мечтала об одной настоящей любви на всю жизнь. Но – так не получилось. В конце 50-х, еще в Ленинграде, молодой Андрей Вознесенский делал ей предложение. Сначала он сказал: «Чтой-то ты все со стариками ходишь?» А потом то ли всерьез, то ли в шутку предложил: «Выходи за меня замуж, у меня трехкомнатная квартира». Она сочла, что это шутка… К тому же мыслями Римма уже была на Дальнем Востоке, понимала, что ей нужно туда, что здесь ей скучно. В духе времени ей хотелось перевернуть весь мир и где-то на краю земли построить город-сад. И она уехала на Дальний Восток, и уж оттуда скаканула в Москву. Как всякая законченная идеалистка, она постоянно наступала на грабли собственной неиспорченности. И каждый раз, получая очередную шишку, выливала свои чувства на бумагу: «Задыхаюсь от большой любви к очень небольшому человеку…»
Первым мужем Риммы Казаковой был писатель-публицист Георгий Радов. «Когда я с ним познакомилась, у меня сразу возникло чувство, что мы родные люди. Я многому у него научилась, и вообще мы были соратники по духу. Он был человеком, заполняющим пространство, мне никогда не было с ним одиноко. Замечательный, сильный, мужественный, умный – до бесконечности». С ним поэтесса прожила вместе восемь лет. Как впоследствии признавалась Римма Федоровна, семья у них с Радовым получилась далекая от идеальной: муж пил, периодически поднимал руку на свою супругу и устраивал пьяные дебоши. Единственным настоящим утешением был сын Егор – единственный ребенок Риммы Казаковой. 
Кстати, Егор родился, когда Радов еще не развелся с первой женой. Жили два творческих человека плохо. Радов и пил, и руки распускал.
Пока ребенку нужен твой совет,
Всё в этом, что у жизни ты просила.
Быть матерью — завидней доли нет,
Быть матерью — счастливейшая сила.
Пока тебе дает советы мать,
Пусть ты их перерос — вкушай их сладость.
Ребенком быть — такая благодать!
Ребенком быть — счастливейшая слабость.
Через некоторое время после развода с Радовым поэтесса вышла замуж во второй раз: за стоматолога, который был моложе ее. Молодожены нежно любили друг друга. Ночью она иногда просыпалась от того, что муж подтыкает простыню и тихо целует ее в плечо. «Ты мне как доченька», – любил повторять он. А ведь он был моложе Риммы на одиннадцать лет… Поначалу поэтесса была счастлива во втором браке, но вскоре муж начал ей изменять, и семья вновь распалась. Казакова говорила: «Позже мы стали друзьями, но не было дня, чтобы я не думала: как хорошо, что мы расстались». Такими были ее мужчины: встретить того единственного, с которым любовь был бы до гроба, писательнице не удалось.

Наверное, надо любить тоньше,
наверное, можно любить больше.
А я люблю — как живу — неровно:
то слишком мало, то слишком огромно,
чуть слышным шепотом — или громко,
навечно, накрепко — или ломко.
Люблю беззаветно, упорно, верно, —
и незаметно, и откровенно.
Люблю и беспомощно — и уверенно.
Так, как загадано.
Так, как повелено.
Люблю — как воюю и как играю!
Люблю — как будто вот-вот потеряю…
День ото дня — и круче, и гуще,
всем настоящим и всем грядущим.
Наверное, можно и проще, и глаже.
Но я — вот так.
«Она очень влюбчивая была, – вспоминает ее близкая подруга журналист Марина Дмитриева. – Римме нравились красивые мужчины. Даже в ее возрасте. Она получала эстетическое удовольствие. Она всегда следила за собой. Приходила ко мне в редакцию в красивой шляпке, интересной кофточке. Никакой вычурности – чистота и эстетический вкус. Как в одежде, так и в стихах. Любовь – это ее основополагающая черта. Вот одно из ее последних четверостиший об этом:
Проснулась под твоей рукой,
не поняла, кто ты такой.
Но жизнь ко мне всегда сурова.
Проснулась и уснула снова.

Отношения с сыном Егором

Кто может угадать, какие драмы кроются за кулисами славы и благополучия? Долгие годы жизнь талантливой и успешной поэтессы Казаковой была словно расколота надвое. С одной стороны – стихи, книги, бурная общественная деятельность и признание, а с другой – страшная боль и страшная тайна. Боль – это сын, Егор Радов. Несколько лет он плотно сидел на героине. «Лет пять или шесть. Я сам так и не понял…» – позже признавался он. За эти годы Римма Федоровна перевидала столько ломок… Непонятно, как не сломалась сама.
Он рано женился. Первая жена – ныне известная в мире андеграунда певица Умка – родила ему сына Алешу. Но как только Егор ушел в армию, любовь растаяла как дым. Молодая семья распалась.
Вернувшись домой после службы, Егор снова женился. На этот раз все было иначе. Юная Наташа занимала все его помыслы. Их объединяла страсть, возведенная в абсолют. И любовь, вплоть до обожания, до полного единения и родства.
Учеба Егора в Литинституте пришлась на период массового увлечения философией хиппи и марихуаной. Но оказалось, что на него марихуана действует в десять раз сильнее, чем на других. Она довела его почти до сумасшествия, до полного распада сознания. Тогда он написал свой первый роман «Я» и благодаря ему вышел из того страшного состояния. С тех пор травки Егор избегал. И вообще он больше любил выпить…
Однажды в гостях Егор укололся, потом – еще раз. Он воспринимал это скорее как хорошее средство от похмелья. И, разумеется, не заметил, как подсел.  Молодые супруги стали «кайфовать» вместе.
Римма Федоровна догадалась о болезни Егора и Наташи, только когда застала их на кухне за варкой опиума. Наташа еще до брака лежала в психбольнице, у нее было несколько попыток суицида, да и Егор неоднократно снимал ее с окна. В семье появился ребенок – любимая внучка поэтессы Маша. Все жили в одной квартире и на заработки Казаковой. Она и готовила, и за малышкой ухаживала. А родители кололись.
Перестрадаю, пойму,
Все, что сжигало, сжигаю!
Но никому, никому.
Этого не пожелаю.
Это его, своего сына, поэтесса молила:
Дитя мое резвое,
не ходи по лезвию,
по канату, по стене,
по сердцу моему, по мне!
А потом Егор попал в больницу. Он передознулся и отлежал ногу. Нормальный человек просыпается, а наркоман – нет. В таких случаях через какое-то время отнимаются ткани и тут же садятся почки. Наташа приносила наркотики в больницу. Ее перестали к нему пускать. Когда Егора откачали и выпустили из больницы, они расстались. А потом она шагнула из окна. Наташе было всего 30 лет, а дочке Маше – 8.
Егор – писатель, широко известный в узких кругах. Его романы «стали культовой книжкой в среде продвинутой столичной публики. Сам он определял свой стиль как метафизический панк. Ему хотелось изобразить маразм как принцип бытия в целом. Но его далекая от метафизики мама не очень-то принимала то, что писал ее сын. 
Казакова: «Если я пропустила наркотики, то, очевидно, я пропустила и что-то другое. Первый роман Егора «Я» был для меня совершенно чужой. Сейчас я понимаю, что он был связан с наркотиками, а тогда я думала – что за бред!»
Казакова: «У Егора было страшное ощущение, что это из-за него. Потому что накануне она сказала, что привезет героин, а он отказался. Потом выяснилось, что она не нашла наркотика и выбросилась. И он решил, что он ее погубил».
После смерти Наташи Егор два месяца ничего не принимал, думал – наконец-то смог. Потом почувствовал, будто его кто-то зомбирует: «Все! Я хочу! Весь мир меркнет, я этого хочу!» И тогда он решился на крайние меры. Егор не просто бросил героин – с его стажем это очень сложно. Он прошел нейропроцедуру по методу доктора Зобина. Доктор Зобин не занимается снятием ломки. Он избавляет от зависимости психической. Для этого в организм через кровь вводится сложное нейро-химическое соединение – нейро-пептид, который блокирует патологические опиатные рецепторы мозга. Словно глухую пломбу на них ставит. В результате их деятельность прекращается. И исчезает мучительное желание. Но, как известно, за все нужно платить. После этой процедуры любое, даже минимальное количество опиата сразу вызывает эффект передозировки – то есть останавливается дыхание. Иными словами – после операции всякое употребление наркотика становится смертельным. Человек сжигает за собой все мосты.
Казакова: «Тогда ко мне вернулся мой прежний сын – словно из очень далекого и страшного путешествия. Я специально положила рядом три его книжки, вышедшие за последние годы. Совсем недавно появилась еще одна – роман «Суть». На одной из них есть дарственная надпись: «Моей единственной маме. Спасибо за прекрасный мир, спасибо за себя, за все-все-все. Я счастлив. Егор Радов». Я уже не рыдаю и не плачу, читая эти строки, хотя слезы у меня всегда близко».
Сына удалось вылечить, ведь выбора не было. Сын есть сын. С сыновьями не разводятся. Это любовь и ответственность на всю жизнь. Крест, который надо превратить в радость и подарок. Счастье, что Егор сумел спастись. А вот его жена, мама моей любимой внучки Маши, - погибла. Думаю, что дело тут было не только в наркотиках, она вообще была не совсем здоровой. Это очень печально. Невестке было всего 30 лет, а Маше 8, когда это случилось. Но что теперь говорить, воля Божья, что называется...
Казалось, жизнь наладилась. Римма Казакова оставалась верна себе – по-прежнему все свои чувства и мысли доверяла бумаге. И по-прежнему тащила на своих плечах кучу совершенно «непоэтических» дел. Обязанности секретаря Союза писателей Москвы давно стали неотъемлемой частью ее жизни – коллег и соратников по цеху Казакова называет не иначе как «мои литературные детки». Вдобавок недавно ее избрали президентом Национального конгресса матерей России. Этот конгресс организует, например, поездки по женским колониям, где дети рождаются в неволе, и специалисты Бакулевского института осматривают их на предмет туберкулеза или сердечных заболеваний. Кстати, одно из направлений деятельности конгресса матерей – борьба с наркотиками. 
Казакова: «Зачем мне это надо? Меня и сын об этом часто спрашивает. Я во многом, конечно, продукт советской эпохи. У меня еще в юности была вполне коммунистическая мечта – поехать куда-нибудь в глубинку и заниматься там просветительской деятельностью. Я и сейчас верю, что поэзия – не только элитарное духовное искусство. На мой взгляд, стихи могут сказать больше, чем любая публицистическая статья». 
Из интервью:
– С такими нагрузками у вас хватает времени на то, чтобы быть бабушкой?
- А как же! Я всегда была хорошей бабушкой. Мой старший внук Алеша сейчас учится в аспирантуре в РГГУ по соседству с моим домом. Когда он поступал, я ему сказала: «Я тебя понимаю – ты избрал РГГУ, чтобы ходить к бабушке обедать». А внучка Маша иногда спрашивает: «В чем секрет твоих супов?» Я отвечаю: «Любовь. Люблю тебя, вот и получается вкусно».
Егор женился в третий раз. Жена Тая – чудесная молодая девушка – знала его с давних пор, она была их общей подругой с покойной Наташей. Тая очень подружилась с его дочкой Машей. Они собирались взять девочку и зажить настоящей семейной жизнью…
Как известно, беда одна не ходит. Сначала у Риммы Федоровны начались проблемы со здоровьем. Она в свои семьдесят с лишним лет умудрилась сохранить не только бодрость духа, но и выглядела гораздо моложе сверстников. Однако ей поставили суровый диагноз – асептический некроз тазобедренного сустава.
Казакова: «Сколько же я намучилась! Боли были такие, что я не знала, куда поставить ногу… Полгода жила на обезболивающих веществах. Теперь я почти не хромаю, остался лишь шовчик незаметный и снимок, где видна железка, которая заменила мне сустав, – швейцарский эндопротез.
Операция прошла удачно, у меня был чудесный наркоз, я проснулась – никакой головной боли. Сразу начала звонить близким и друзьям. И узнала, что нашу организацию выгнали на улицу, а у сына умерла жена…» 
Егор позвонил ей в больницу часов в семь утра и сказал: «Мам, я проснулся с трупом». Она не могла поверить в реальность происходящего: «Как такое может быть?» Оказалось, что Тая заснула и не проснулась. Врачи установили причину – сердечная недостаточность. Ей было всего двадцать семь лет. Дальше начались невероятно трудные дни. Егор находился в очень тяжелом состоянии – пережив такой шок, он словно вновь потерял опору. Он был подавлен, практически растерзан морально…
У общительной и трудолюбивой Казаковой было немало друзей в поэтических кругах родной страны. Возможно, отчасти именно друзья помогали поэтессе справляться с невзгодами судьбы.
Из интервью:
- Вы привыкли к тому, что рядом нет крепкого мужского плеча, и вам приходится держать удар в одиночку? 
- Я об этом не думаю, потому что давно уже превратилась в такое странное существо, которое зависит только от себя. Почему странное? Потому что женская природа этим несколько ущемляется, искажается… Но так уж сложилось. Важно было не растеряться, не сломаться, а жить. Нет, я очень рада, что ни от кого не завишу и даже могу помогать сыну и внукам. А что касается любовных чувств… Любовь – дело достаточно серьезное. Если ты полюбил, то повторить это не так-то просто. У меня был любимый человек, которому я написала стихи: «Моя последняя любовь, заплаканная, нервная, моя последняя любовь – ты первая». И я все себе предсказала. Эта любовь действительно оказалась последней. Он был на четырнадцать лет меня младше. Я обожала его. А он… Может, ему было просто приятно закрутить роман с поэтессой? Потом, когда у него с женой все утряслось, он вернулся туда, где и должен был обитать. Я смертельно переживала —никогда не умела расставаться без боли. А тут я с самого начала горестно понимала, что это обречено. Хотела вырваться, сама уйти, но не вышло. Было ощущение, что ничего уже больше у меня не будет… И я не стала сопротивляться. Я знала, что это ранит мое сердце, сломает мне жизнь, что это будет коротко… Знала заранее, но все равно так переживала… Думаю, что более сильного потрясения, более сильных чувств у меня не было. Помню, шла с подругой в метро, и у меня возникали грешные, нехорошие мысли – а не броситься ли под поезд и не свести ли счеты с жизнью. Я впервые не играла ни во что. Всерьез теряла… И с тех пор я перестала влюбляться. Это плохо, но тем не менее во мне что-то закрылось. Любильное вещество – оно не безгранично. Поэтому надо осторожно любить».
Однажды Римма Федоровна смотрела по телевизору концерт, посвященный Дню Победы, и увидела на глазах у Путина слезы. Написала коротенькое стихотворение:

В кадре телепередачи он теперь уже навек:
Президент России плачет, как обычный человек.
Президент России плачет - боль гримасой по лицу, -
как убитый горем мальчик по убитому отцу,
по солдатам, что почили, защитив страну в борьбе.
Вряд ли этому учили президента в КГБ.

«Я просто хотела обратить внимание на то, что президент не лишен нормальных человеческих качеств. Вот и все».
Римма Федоровна не могла оставаться в стороне от происходящего в стране. В 2000 году она выступала против возвращения сталинского гимна. Потом подписала открытое письмо против возможного третьего срока Путина. «Я регулярно читаю газеты и залезаю в Интернет», – заявила она в одном из последних интервью.
Конец жизненного пути
Римма Федоровна Казакова ушла в мир иной 19 мая 2008 года, на тот момент поэтессе было 77 лет. Она скончалась в санатории села Юдино из-за острой сердечной недостаточности. Писательницу похоронили на столичном Ваганьковском кладбище. На гражданской панихиде пришедшие проститься с поэтессой вспоминали чаще других эти ее строки: «Вспоминай меня без грусти, ненаглядный мой»…
За годы своей жизни Римма Казакова была удостоена многих наград и званий: ордена Кирилла и Мефодия первой степени, ордена Дружбы народов, Трудового Красного знамени и другие награды.


воскресенье, 12 марта 2017 г.

День православной книги

ВНАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО: 
духовная поэзия и проза
12 марта в нашей библиотеке №56 состоялся праздник, посвященный Дню православной книги. Праздник «День православной книги был установлен 25 декабря 2009 года решением  Священного Синода Русской Православной Церкви и по инициативе Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Дата праздника – 14 марта - выбрана  не случайно: именно в этот день в нашей стране увидела свет первая печатная книга «Апостол», а имя первопечатника диакона Ивана Федорова известно всем со школьной скамьи.

«В начале было Слово…» Первой страницей нашей встречи стало выступлением литературно-исторического клуба «ЛИК». Члены клуба рассказали о значении Слова-Логоса в истории человечества и о носителе Логоса – Книге, о ее истории и, конечно, о первопечатнике Иване Федорове и первой печатной книге на Руси – «Апостол».

19 апреля 1563 года Иван Федоров приступил к набору первой страницы печатной книги. 14 марта 1564 году в Москве выходит в свет первая, точно датированная, русская печатная книга: «Апостол» («Деяния святых Апостолов») - шедевр типографского искусства. Это событие принято считать датой начала книгопечатания на Руси. Первый русский печатник таким видел свое предназначение: «... не пристало мне ни пахотою, ни сеянием семян сокращать время моей жизни, потому что вместо плуга я владею искусством орудий ручного дела, а вместо хлеба должен рассевать семена духовные во Вселенной и всем по чину ваздавать духовную эту пищу...».

Продолжили тему иерей Дмитрий Бондаренко, настоятель храма иконы Божией Матери «Неопалимая Купина» и иерей Константин Банников, клирик храма, которые поведали о Библии – главной книге христиан.
В переводе с греческого языка это слово означает «книга».  Библия – это древний памятник письменности, где собраны разнообразные религиозные произведения, создававшиеся на протяжении огромного исторического периода – с 12 века до нашей эры по 2-й век нашей эры. Всего в Библии 77 отдельных рассказов-книг, написанных на протяжении более чем 13 веков разными авторами. И самое удивительное – Библия не только не утратила своего значения, но и в наши дни помогает понять самые главные проблемы, которые встают перед каждым человеком.
Посланник по-гречески называется Христос. И Христос  действительно пришёл в мир, чтобы спасти людей. Об этом рассказывается в Новом завете, Центральная часть которого называется Евангелие. Это греческое слово означает «Радостная весть». О чём же эта весть? О том, как Бог желает спасти людей от зла и посылает к ним своего сына Иисуса Христа, чтобы всякий, кто в него верит, обрёл бессмертие.
Четыре ученика Христа – Матфей, Марк, Лука, Иоанн – рассказывали о его жизни. И с тех пор, вот уже более 2-х тысяч лет их проповеди не перестают волновать людей.

Следующей страничкой встречи стало выступление членов нашего литературного объединения «Отрада». Они прочитали стихи великих русских поэтов и наших современников, в которых отразились духовные искания, религиозные мотивы.
В течение многих веков Православие оказывало решающее влияние на формирование русского самосознания и русской культуры. «Вся наша литература XIX века ранена христианской темой, вся она ищет спасения, вся она ищет избавления от зла, страдания, ужаса жизни для человеческой личности, народа, человечества, мира. В самых значительных своих творениях она проникнута религиозной мыслью», — пишет Н.А. Бердяев.
Великий русский поэт А.С. Пушкин свой духовный путь прошел от чистой веры через юношеское безверие к осмысленной религиозности зрелого периода. Перелом в мировоззрении Пушкина отражен в стихотворении «Пророк».

   Духовной жаждою томим,
   В пустыне мрачной я влачился, -
   И шестикрылый серафим
   На перепутье мне явился.
   Перстами легкими как сон
   Моих зениц коснулся он.
   Отверзлись вещие зеницы,
   Как у испуганной орлицы.
   Моих ушей коснулся он, --
   И их наполнил шум и звон:
   И внял я неба содроганье,
   И горний ангелов полет,
   И гад морских подводный ход,
   И дольней лозы прозябанье.
   И он к устам моим приник,
   И вырвал грешный мой язык,
   И празднословный и лукавый,
   И жало мудрыя змеи
   В уста замершие мои
   Вложил десницею кровавой.
   И он мне грудь рассек мечом,
   И сердце трепетное вынул,
   И угль, пылающий огнем,
   Во грудь отверстую водвинул.
   Как труп в пустыне я лежал,
   И бога глас ко мне воззвал:
   «Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
   Исполнись волею моей,
   И, обходя моря и земли,
   Глаголом жги сердца людей».

Сопровождалось все это великолепие Слова и поэзии выступлением вокального ансамбля «Надежда» под руководством Игоря Тимашева. Зрители услышали хоровые произведения на духовные тексты «Слава... Единородный Сыне» Павла Чеснокова, на стихи русских поэтов:  Валерий Гаврилин «Город спит» на  слова А. Шульгиной, «Адели»  Сергея Танеева на слова А. Пушкина, на иностранных языках: Ф. Пуленка «La Bonne Neige» («Хороший снег») на слова Поля Элюара и другие замечательные произведения во вдохновенном исполнении.